电脑用日语怎么说
“电脳”读作:でんのう,也是计算机的意思。
问题六:笔记本电脑用日语怎么说? ノ`トパソコン ノ`饥 note パソコン=「パ`ソナルコンピュ`タ`」の略。
问题四:笔记本电脑用日语怎么说? ノトパソコン ノ饥 note パソコン=「パソナルコンピュタ」の略。
日语パソコン与コンピューター的用法
パソコン是コンピューター中的一个,除了个人电脑之外,还有中型计算机,小型计算机,大型计算机等。コンピューター范围更大。
一般人都会觉得这2个词是一个意思。的确可以互换着用,但是有着一些差别。computer是电脑的总称。也就是说,一些自动化设备里的电脑可以叫コンピューター,但不能叫パソコン。
パソコン是コンピューター中的一个,除了个人电脑之外,还有中型计算机,小型计算机,大型计算机等。コンピューター范围更大。一日语值得学吗 (1)我是在日本生活自然而然学会的。
没什么区别,但是 前者有电脑通称的意思,后者有时候指自己的电脑或者自己在用的电脑。
日语翻译
1、Google Translate、百度翻译、有道词典、旅行翻译官、金山翻译。以上日语翻译软件发音准确,无需联网,值得推荐。Google Translate:Google Translate是日语爱好者必备利器,有网页版和APP等多个界面,支持多种语言互翻。
2、【依赖】根据情况可以翻译为【要求】。【応じる】这里可以翻译为 【按照】~に応じる 是 按照~详细意思参照以下字典解释。応じる 【おうじる】 【oujiru】◎③ 点击发音 【自动】(1)响应,回应。
3、日语翻译方法大全介绍如下:反译法 日文的表达形式有一个蛮大的特点,那就是时常会采用到双重否定,从而表达出肯定的含义,因此我们在进行日文翻译的时候就可以采用反译法。
4、●いい年こいて、アツアツだ/一把年纪了,还如胶似漆的。/岁数不小了,还热热乎乎的。●放く(こく)[动词](1)体内にあるものを体外に出す。たれる。ひる。
电脑的日语怎么说
问题三:日语电脑怎么翻译 电脑:コンピュ`タ`翻译的问题,你可以用以下有两种方法:下载日语翻译软件。直接在线翻译。在线Google翻译:translate.google/ 如图:希望对你有帮助。
パソコン【日语】:意为电脑。computer【英语】:意为电脑。ordinateur【法语】:意为电脑。
ノ饥 note パソコン=「パソナルコンピュタ」の略。
“电脳”读作:でんのう,也是计算机的意思。
而在日语里,【电脑】这个词有两个意思:来自中文,意思就是コンピューター。指超高级AI,是相对于【人脑】的。PS:还有一个意思是【被植入特殊电脑芯片的人脑】,这个是科幻的了。如【攻壳机动队】里就有。
笔记本一词是外来语,来自英语的notebook日语全称ノートブック(no-tobukku)一般情况下省略为ノート(no-to)。
谁知道日文电脑怎么读啊
这个词属于外来语,所以用片假名书写:ノートパソコン(罗马字:noutopasokonn)或简称パソコン(pasokonn)。
no-topasokonn)ノート即为笔记本之意,パソコン为个人电脑,即英语Personal computerパーソナル コンピューター(pa-sonaru konnpyu-ta-)的日语省略型,日本人在一般情况下都使用简写的单词。
ディ读音di。使用日文输入法输入deli就可以打出来了。
笔记本日语怎么说
1、notebook 英[ntbk] 美[notbk]n. 笔记本; 笔记本电脑; 笔记簿; 手册;手帐 【てちょう】【techou】◎ 【名词】 手账,笔记本,杂记本。
2、应该是写错了。日语的笔记本是英语note音译过来的,ノート中间的一横表示长音发o的音。罗马音为nooto 而ノント中间的ン即ん,发n的音。如果写成ノント的话,罗马音就成了nonto。那么读音就不符合了。
3、日语(外语)的发音应照样模仿就可,不能借用中文的谐音来学,这样永远学不会,因为中文的发音基本和日语发音都不完全一样,充其量是相似,如开始学成这样不伦不类的发音,以后就难以改过来,会贻害无穷。